Varianten
ändern |
cambiar
modificar
mudar
alterar
variar
arreglar
|
abändern |
alterar
cambiar
modificar
corregir
rectificar
enmendar
|
umändern |
modificar
transformar
reformar
arreglar
cambiar
|
verändern |
mudar
transformar
modificar
variar
alterar
cambiar
|
wandeln |
deambular
andar
transformar
cambiar
caminar
convertir
|
verwandeln |
transformar
transmutar
metamorfosear
transfigurar
cambiar
convertir
|
umwandeln |
transformar
cambiar
conmutar
convertir
inmutar
novar
|
variieren |
variar
cambiar
|
tauschen |
cambiar
intercambiar
trocar
canjear
permutar
decepcionar
|
vertauschen |
sustituir
trocar
cambiar
canjear
confundir
trastrocar
|
umtauschen |
trocar
cambiar
canjear
convertir
|
eintauschen |
cambiar
|
austauschen |
trocar
recambiar
sustituir
cambiar
canjear
intercambiar
|
wechseln |
mudar
variar
alternar
trocar
pasar
cambiar
|
einwechseln |
trocar
cambiar
canjear
|
umwechseln |
cambiar
|
auswechseln |
sustituir
recambiar
cambiar
canjear
permutar
|
umbesetzen |
cambiar
|
verstellen |
cambiar
trasladar
remover
obstruir
bloquear
cerrar
|
verlagern |
dislocar
trasladar
transferir
cambiar
cambiar de sitio
evacuar
|
umlegen |
doblar
trasladar
derribar
volcarse
acamar
cambiar
|
umschlagen |
volcar
zozobrar
agriarse
volver
derribar
cambiar
|
wickeln |
devanar
ovillar
fajar
bobinar
cambiar
enrollar
|
umstoßen |
volcar
derribar
anular
cambiar
invalidar
echar por tierra
|
drehen |
girar
hacer girar
dar vuelta a
liar
torcer
cambiar
|
schwanken |
oscilar
vacilar
mimbrear
dar tumbos
temblar
cambiar
|
abkommen |
despegar
desviarse
despistarse
mudar
salirse
cambiar
|
changieren |
tornasolar
cambiar
irisar
|
Synonyme
Werb
Varianten
la reunión le resultó muy útil para cambiar impresiones con el presidente
para cambiar la marcha has de apretar el embrague
quieren cambiar de nuevo los horarios de los trenes
en ese banco se puede cambiar dinero
si guarda usted la factura podrá cambiar el regalo sin ningún problema
Other