Varianten
schließen |
terminarse
acabarse
clausurar
cerrar
encerrar
terminar
|
zuschließen |
cerrar con llave
cerrar
|
einschließen |
encerrar
cerrar
rodear
cercar
incluir
bloquear
|
zumachen |
cerrar
tapar
abotonar
abrochar
darse prisa
|
zutun |
añadir
cerrar
|
sperren |
obstaculizar
poner obstáculos
obstruir
prohibir
suspender
cerrar
|
absperren |
bloquear
cerrar
cortar
acordonar
|
zusperren |
cerrar
|
versperren |
obstruir
bloquear
atrancar
quitar
cerrar
cortar
|
verstellen |
cambiar
trasladar
remover
obstruir
bloquear
cerrar
|
stillegen |
detener
retirar del servicio
cerrar
inmovilizar
paralizar
parar
|
dichtmachen |
cerrar
echar el cerrojo
|
abstellen |
depositar
apagar
destacar
subsanar
cerrar
parar
|
ausschalten |
descartar
apagar
desconectar
neutralizar
cerrar
cortar
|
abdrehen |
destornillar
desenroscar
tornear
cilindrar
apagar
cerrar
|
zudrehen |
cerrar
|
zuschrauben |
atornillar
cerrar
|
zudrücken |
cerrar
|
zukleben |
cerrar
pegar
|
zuschlagen |
tirar
adicionar
rematar
golpear
adjudicar
cerrar
|
zuschieben |
cerrar
correr
echar
|
bedecken |
cubrir
tapar
cerrar
revestir
arropar
cobijar
|
ballen |
apelotonar
apretar
cerrar
|
beschließen |
terminar
finalizar
rematar
resolver
decidir
cerrar
|
zugehen |
acercarse
dirigirse
ocurrir
pasar
suceder
cerrar
|
hereinbrechen |
cerrar
irrumpir
|
aufgeben |
expedir
enviar
remitir
echar
poner
cerrar
|
Varianten
cerrar una compañía
un ungüento para cerrar heridas
cerrar un sobre
cerrar un ojal
negociaciones para cerrar el proceso de paz
Other